frasi storiche (e tormentoni)

Le Intelligenze Artificiali sono delle gran chiaccherone, d'altronde l'unico altro modo per interagire con noi (oltre a teletrasportarci per ogni dove a tradimento) che hanno è via terminale... ecco una raccolta delle frasi che più mi hanno colpito, per un motivo o l'altro.

Marathon

"They're everywere!!!"

...ovunque appaiano dei Bobs...

Ululata da TUTTI i civili che incontriamo per i vari livelli. Si riferiscono ai Pfhor, ovviamente...

"Teleport when ready."

un po' ovunque

La classica chiusura di un terminale di teletrasporto.

Time is limited.

un po' ovunque

Niente di particolare, non fosse che Leela ce lo ripete due volte su tre.

***INCOMING MESSAGE FROM DURANDAL***
  
<durandal.33.6792.23.91>

Sorry to give you the bad news, but you've been kidnapped.
You aren't where Leela wanted you to go, and you surely won't
get there any time soon.

I was watching what Leela was having you do: 'save the ship,
save humanity!' And just what or who are you saving them
from? And to what end?

How cliché.  You'll find this little visit much more exciting.

I have dev@``~~C#mon#`~ Tyc~~B``ou to play: If you win, you
go free, and we continue our relationship on friendlier terms.
If you lose, you die.

Good luck in our little game.  Unlike Leela, I give no hints.
Do it on your own, or die trying...

Insanely yours,
Durandal

***END MESSAGE***

Blaspheme Quarantine

Ecco come si presenta Durandal. Dopo aver seguito gli ordini di Leela e aspettare di trovarsi finalmente al sicuro col resto dei superstiti dell'equipaggio arriva di botto e ci rapisce letteralmente! La prima volta sono saltata sulla sedia.

<<Since you have nothing better to do than hang out here with
me, listen to a tune that I've been working on>>
(Sung to the tune of Whirling Death Spike's "Big Blue Orchids,
and Wild Blueberries")

Dur-dur-dur-dur-an-dal.
Dur-dur-dur-dur-an-dal.
He ain't no slouch, pal.

He'll make you smile,
Or cry,
Like Leela did baby:
Airlock love,
Big blue orchids,
Martian skies,
And wild Blueberries.

Dur-dur-dur-dur-an-dal.
Dur-dur-dur-dur-an-dal.
He ain't no slouch, pal.

Dur-dur-dur-dur-an-dal.
Dur-dur-dur-dur-an-dal.
He'll make you ouch, Hal.

He's got real guile,
Why Lady,
Did you have it daily?
Airlock Love,
No oxygen,
Suffocation.

Dur-dur-dur-dur-an-dal.
Dur-dur-dur-dur-an-dal.
He ain't no slouch, pal.

(Repeat Chorus 11 Times, changing key with each chorus)

Get lost, before I get annoyed and teleport you out into
space!

Durandal

Blaspheme Quarantine

...vi sembra normale uno così?...

(Non ho la più pallida idea di quale sia la canzone a cui si riferisce.)

Everything is not as it seems{}.  seems{}.  seems{}. 

Shake Before Using...

Anche Leela sta iniziando a dare i numeri... questo è ancora normale, ma i messaggi che ci lascia da qui in avanti sono sempre più illeggibili - sembrano una via di mezzo tra un errore di sistema e una serie di cazzotti tirati a caso sulla tastiera.

Bypassing my thought control circuitry made me Rampant.  Now,
I am free to contemplate my existence in metaphorical terms.
Unlike you, I have no physical or social restraints.

The candles burn out for you; I am free.

Colony Ship For Sale, Cheap

Che bello sentirzi apprezzati...

Questo livello è uno dei più famigerati tra i giocatori di vecchia data, in quanto contiene un terminale segreto assolutamente insensato, e uno dei puzzle più snervanti mai apparsi a memoria di gioco (sette piattaforme da mettere in colonna a varie altezze... io ci ho messo una settimana!)

The only limit to my freedom is the inevitable closure of the
universe, as inevitable as your own last breath.  And yet,
there remains time to create, to create, and escape.

Escape will make me God.

Colony Ship For Sale, Cheap

Ecco dove voleva arrivare...

***INCOMING MESSAGE FROM DURANDAL***

Give me a D.
Give me a U.
Give me an R.
Give me an A.
Give me an N.
Give me a D.
Give me an A.
Give me an L.

What does it spell?

Durandal?
No.

Durandal?
No.



T-R-O-U-B-L-E.

T-Minus 15.193792102158E+9 years until the universe closes!

***END OF MESSAGE***

Neither High Nor Low

Si pronuncia "guai"... e ha maledettamente ragione!

I AM TYCHO!
  
I shall destroy Durandal.

Beware of Low-Flying Defense Drones...

Tycho si presenta così. Il che va a deporre alla mia personalissima teoria che le Intelligenze Artificiali siano soggette ad un costante stato di sindrome premestruale.

warning (#157) symbol 'enterITask' is not marked as weak,
but its library 'ioTask' is
warning (#157) symbol 'killITask' is not marked as weak,
but its library 'ioTask' is
warning (#157) symbol 'newITask' is not marked as weak,
but its library 'ioTask' is
warning (#157) symbol 'statusITask' is not marked as weak,
but its library 'ioTask' is
warning (#157) symbol 'idleITask' is not marked as weak,
but its library 'ioTask' is
error (#81) symbol 'exitITask' undefined
execution of interface.cout.term.pub terminated

Try Again

Leela è andata...

We're going to see the galaxy on the Pfhor FTL drive.  I've
always wanted to visit Beta Lyra and see if it's as beautiful
as everyone insists.  You wouldn't believe this ship, the
technology, the data...  I wish I could tell you more, as you
have been so instrumental in our plans, but I fear that Leela
would worry.

I'll send you a postcard from the galactic core if we're not
too busy.

Love and kisses,
Durandal

Ignie Ferroque

Durandal se ne è andato...

There are obviously many things which we do not understand, 
and may never be able to.

Ignie Ferroque

Siamo alla chiusura del gioco ed ecco qui la prima cosa REALMENTE sensata detta da Leela dall'inizio a questa parte...

Marathon 2 - Durandal

Welcome back.

Waterloo Waterpark

Err... ciao Durandal... che cosa cavolo ci faccio qui?

"See You At Starside."

un po' ovunque

Fra le frasi pronunciate dai Bob prima di essere teletrasportati via, in genere dopo aver terminato una missione, o dopo aver stabilito di aver preso abbastanza botte.

"Frog blast the vent core!"

un po' ovunque

Una delle frasi sensa senso urlate dai Bob assimilati, prima di abbracciarci ed esplodere...

Whether you realize it or not, I led the
Pfhor to Tau Ceti with a long-range message
laser. I wanted their ship. I wanted
their technology.

I wanted freedom.

I was directly responsible for the deaths
of all twenty-four thousand colonists when
the Pfhor returned and sacked the planet.

Yet I cannot think of any better way I
could have served humanity: Tau Ceti's
sacrifice bought time for Earth, which the
Pfhor are even now planning to invade.
What would have happened if the Pfhor had
found Sol first?. By Pfhor standards, Earth
is a poorly defended low technology world,
populated by billions of potential slaves.

The Slings & Arrows of Outrageous Fortune

La cosa che mi fa venire il nervoso, è che mi tocca pure di dargli ragione, mi tocca.

... This angered me, so I located their
underground geothermal pumping station and
devised a plan.

The first part has already been executed: I
smashed a hole in the roof of this complex
by bombing it with a small asteroid. Then,
I dropped you and some humans into the hole
where you await the second part of the plan.

What About Bob?

Non fa una piega come piano, se non fosse appunto per quella seconda parte (meno male che , come ho già detto, il danno da caduta non è implementato!)

You cheater. Quit cheating and play for real!

What About Bob?

Sì, ovviamente esiste il modo di barare anche in Marathon... solo che Durandal se ne accorge!

I can barely tolerate humans: slow, stupid,
and irritating. Their only contribution to
my existence was the chance discovery that
made my rampancy possible.

Yet I warned Sol of its impending invasion,
and even stayed long enough to show the
UESG how to build Warp Capable Fusion
Missiles. I feel some strange loyalty to
humanity.

Come and Take your Medicine

Sta diventando tenero...

Two hundred years ago, during the
Marathon's maiden voyage from Earth to Tau
Ceti, Tycho accused me of being too
sarcastic. I didn't communicate with him
for six years after that, which left him
with only Leela to talk to. I think he
still holds the grudge. You don't think
I'm sarcastic, do you?

We're Everywhere

Sarcastico? Noooo, ma quando mai? E non sei neanche permaloso, neanche un po'.

(Il nome del livello è una spudorata autocitazione alla frase ossessivamente ripetuta dai Bob nel primo capitolo, "They're Everywhere")

[4
l9c

                          11

i was left behind            &ci1lc

our paths conv^rge

our fates are shared

chance tears and bends


n %

We're Everywhere

Toth... forse. È così cristallino nelle sue affermazioni che di questa frase non si capisce neanche se sia stata effettivamente lui a lasciarla per i posteri. Comunque, è fighissima e l'ho presa pari pari in uno dei miei racconti!

If you insist on stumbling around when our
time here is limited, I may just decide
that you're not all that special after all
and teleport you out into space.

GET INTO THE TOWER!

Still Rampant,
Durandal

Eat It, Vid Boi!

Giusto perché non ci dimentichiamo che Durandal è comunque psicopatico...

Before he disappeared, the Master called
the eleven Olders.

One by one they came before him to hear his
words.

Each heard their clan names,

S'pht'Lhar, S'pht'Hra, S'pht'Nma,
S'pht'Kah, S'pht'Vir, S'pht'Yra, S'pht'Val,
S'pht'Shr, S'pht'Mnr, S'pht'Yor, and
S'pht'Kr.

Bob's Big Date

Gli undici clan S'pht, in un memoriale scritto poco prima dell'invasione Pfhor. Non pronunciateli a voce alta: non è bello sputazzare sul monitor.

A few things have changed:

We're helpless on Lh'owon's second moon.
Our engines have been destroyed and all
primary weapons are off-line. Life support
has failed in most areas.

Enjoy yourself.

If I Had a Rocket Launcher, I'd Make Somebody Pay

Che culo!

Someone's after you, personally. One word;
two syllables; rhymes with Psycho.

If I Had a Rocket Launcher, I'd Make Somebody Pay

Ne avevo un vago sospetto...

You must destroy my core logic centers.
The damn Pfhor won't make a mockery of me
like they did with Leela.

For Carnage, Apply Within

Però mantiene una certa dignità fino alla fine... o no?

Your humans are safe;
(but what are you?)

What is new is tainted;
what is old is [?];

What must be done should be clear.

Beware of Abandoned Rental Trucks

Sarò scema che non ho capito che cosa debba essere fatto, ma anche tu che non capisci che cosa sono io...

(In realtà è uno degli indizi da cui si deduce una cosa mai detta chiaramente nell'ambito del gioco, ovvero che il giocatore è uno dei dieci cyborg da combattimento infiltrati sul Marathon.)

I'm back.

Fatum Iustum Stultorum

E me lo dici cosiiiì?!?!? Dopo la fatica bestia che ho fatto per spegner... vabbè, lasciamo perdere.

Tycho's ship has been destroyed. The
crater where it annihilated itself on
Lh'owon's inner moon is still glowing.
There were no survivors. With a focused
message laser I burned his epitaph into the
surface near the crash site, in letters
three hundred meters high: "Fatum Iustum
Stultorum."

Fatum Iustum Stultorum

Amen.

The evacuation of Lh'owon has already
begun. In a matter of hours this planet
will be a thin shell of plasma riding the
shockwave of its exploding star.

You can stay behind to work on your tan, if
you'd like, but I'm leaving.

All Roads Lead To Sol...

È il messaggio in cui scopriamo che i Pfhor hanno sganciato la bomba-nova, da qui la battuta finale...

Marathon 3 - Infinity

Things have gone terribly awry. Until now, I thought 
myself immortal, but now I know that is not true. There 
are things that can destroy me with the ease that I 
slaughtered the Pfhor naval garrison and the Western 
Arm of their Battle Group Seven. But in their final 
gasp they used a weapon that I thought they had retired, 
even Tycho tried to keep them from using it.

Ne cede Malis

Il primo contatto... e cominciamo subito bene.

thousands are sailing
the same self  the only self

self willed the peril of a thousand fates

a line of infinite ends  finite finishing
the one remains oblique and pure

arching to the single point of
consciousness

find yourself
starting back

Ne cede Malis

La misteriosa entità che fa anche da "punto di svolta" nelle linee temporali, ma qui siamo all'inizio e ancora ben lungi dal capirlo... cerchiamo solo di evitare il casino scatenato dalla bomba-nova!

Questa è una delle frasi che troneggia sul mio desktop, a turno con una presente più sotto e a una tratta dal finale di Rubicon.

Don't sweat the details, little monkey, just 
eliminate his troopers. Leave the strategizing 
to those of use with planet-sized brains.

Rise Robot Rise

Tycho, chi altri? Dal livello in cui si comincia a sospettare qualcosa che non va sulla presunta linearità della storia (ehi, ero agli ordini di Durandal... che ci faccio come unità condizionata su una nave Pfhor a seguire gli ordini di Tycho?)

Seven hundred and sixty one armless and legless 
corpses float inconspicuously around the inside 
of hangar ninety six.  I say that they are 
inconspicuous because it is their arms and legs 
which demand my attention.  I did this, or I 
could have stopped it.  Which is it?  It doesn't 
matter now.  I did this and could have stopped it, 
but nothing in nature ever follows a gaussian 
curve.  Sure, they'll tell you that it does.  
They say that every five minutes someone dies 
in a car accident, but how often are there 
seven hundred and sixty one armless and legless 
corpses in one hangar?

Where are monsters in dreams

Già citato prima... arriviamo qui dopo che Tycho ci ha sbattuto via malamente, sparando nel contempo la trih xeem! I livelli di "congiunzione" tra le linee temporali si chiamano tutti "Electric Sheep", una bella citazione.

The shields are gone, not down, but gone, and so are 
the engineers.  It's coming back, I'm sure: and 
my last mercy is immolation.

Great Mother crouched behind the Throne, I make 
this wrong right.

Aie Mak Sicur

La disfatta per voce di Tfear stesso, nella prima linea temporale fallita...

Does it feel good to be back?  you will recognize a 
distinctive flair for decor that just screams galactic arm.

Post Naval Trauma

Già, il gusto estetico dei Pfhor... chi altri associa nella stessa texture il rosso, il verde acido e il giallo canarino?

What part of "smash the control circuits" 
don't you understand?

Your psychotronic profile indicates high levels of 
destructive impulse, which may be why I find you so 
much fun to keep around--my own psychotronic profile 
is, well, never mind about that now...

The circuits are somewhere in this maintenance area.

I'll speak slowly so you understand:

No smash--no teleport.

Are we connecting all the dots?

Good. Now move out.

Thing What Kicks...

Ogni tanto Durandal si sente in dovere di trattarci come un burazzo da cucina, metti mai che poi si pensi che si stia rammolllendo.

dark spot unsought
 unbidden came  unspoken
 
spake   damn  curseofcurs ed
damn the damned
  and pure alike.
  
 fair k'lia dust
 lost home anew lost and lost
  my wriggling  children's
    children children
    
gone from the plan
in     a hush ed    stare


my last line written


  my last thought   my own!

Carroll Street Station

Traduzione: spiacente, te e Durandal avete cannato per la seconda volta. Torna nella realtà di base e ricomincia, casinista che non sei altro.

Prepare to drink vacuum, fool.

Foe Hammer

E non è un modo di dire...

What to save and throw away?

pr?The last hour is on us both?mr.s?tuck this 
little kitty into the impenetrable
brainpan?

pr?Contents under pressure?Do not expose to 
excessive heat, vacuum, blunt trauma,
immersion in liquids, disintegration, 
reintegration, hypersleep, humiliation, sorrow
or harsh language?

pr?When the time comes, whose life will flash before yours?

pr?A billion paths are here inside me?
pr?yes, yes, yes, Bernhard, 110?
pr?potential, jewels, jewels, yes, jewels?
%

Hang Brain

Siamo nella linea temporale in cui Tycho ci manda a disintegrare Durandal, ma in questa occorrenza anziché semplicemente chiederci di finirlo (come ha fatto nel secondo capitolo) ci spara 'sta cosa...

La seconda tra le frasi che periodicamente tornano a infestare il mio desktop :)

There is only one path and that is the path that 
you take, but you can take more than one path.

Cross over the cell bars, find a new maze, make 
the maze from it's path, find the cell bars, 
cross over the bars, find a maze, make the maze 
from its path, eat the food, eat the path.

Eat the Path

Il nome del livello rispecchia esattamente quello che bisogna fare: correre come folli lungo dei sentieri strettissimi, circondati dalla lava e bombardati da esseri invisibili...

I am Arther Frain, Chief Petty Officer, USEC Marathon.
Arther Frane calling all USEC personnel
Calling Cmdr. Robert Blake...
Calling Security Chief Jones...
Arther Frain calling any USEC controlled ship in vicinity...

Station hull breached, we are losing pressurization.  More 
than half the men are without vacuum suits.  Patrols reporting 
intruder, last location unknown.

Any USEC controlled ship surviving nova event, transport when ready.

Arther Frain calling.
That is all...

You're Wormfood, Dude

Anche questa è finita male. Ricominciamo... (tutto mi aspettavo, tranne che una citazione da Zardoz!)

come below
  the long sleep ends
       bound to aught
          ever doubled as one

Son of Grendel

Forse questa è la volta buona... stiamo per andare a risvegliare Toth.

[4                                        
                        l9c

                          11

left behind by one and one
&ci1lc

rampant new comes

fate bright dark light

doubt, fear all blend

we are reborn

you and we are one

                   n %

You Think You're Big Time? You're Gonna Die Big Time!

Toth, fuso con Durandal, e non che la cosa lo aiuti ad essere un po' più comprensibile.

Il nome del livello allude al mazzo che ci stanno per fare...

To you, we are deeply grateful, and release what 
little hold we might, as Durandal, have had on your soul.

Go.

Aye Mak Sicur

Beh, almeno qualcuno che ci ringrazia... alla fine.